Homelite VERSATOOL UT20811 User Manual

Browse online or download User Manual for Grass trimmers Homelite VERSATOOL UT20811. Homelite VERSATOOL UT20811 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
STRING TRIMMER
COUPE-BORDURES
CORTADORA DE MALEZAS
OPERATOR'S MANUAL
LIVRET D'ENTRETIEN
MANUAL DEL OPERADOR
VersaTool™
UT20811UT20811
UT20811UT20811
UT20811
P/N PS05847
Rev. *
1/23/2002
Homelite Consumer Products, Inc.
1428 Pearman Dairy Road
Anderson, SC 29625
No instale ningún tipo de
cuchilla en esta unidad.
Il est interdit de monter une
lame (de quelque type que ce
soit) sur cette machine.
Do not install any type of
blade on this unit
Manténgase a una distancia
mínima de 50 pies (15 m) de
todas las personas que se
encuentren a su alrededor.
Póngase protecciones en los
ojos y oídos para operar este
equipo.
Lea todas las instrucciones de
Seguridad, Funcionamiento y
Mantenimiento.
Indica Advertencia, Peligro y
Precaución.
Peligro de rebote.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉPARATION À L’EMPLOI
FONCTIONNEMENT
DÉMARRAGE ET ARRÊT
ENTRETIEN ET RÉGLAGE
REMISAGE
DÉPANNAGE
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
GARANTIE LIMITÉE
!Attention Danger (indique
un danger)
Veillez à lire toutes les
instructions de sécurité, de
fonctionnement et d’entretien.
Portez des protections antibruit
et des lunettes de sécurité
pendant le fonctionnement de
cet équipement.
Veillez à tenir toutes
personnes à au moins 15 m
(50 pieds).
Danger : attention aux
ricochets
Indicates Warning, Danger,
and Caution.
SAFETY INSTRUCTIONS
PREPARING FOR USE
OPERATION
STARTING & STOPPING
MAINTENANCE & ADJUSTMENT
STORAGE
TROUBLE SHOOTING
PRODUCT INFORMATION
WARRANTY
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PREPARACION PARA USO
OPERACION
PUESTA EN MARCHA Y PARADA
MANTENIMIENTO Y AJUSTE
ALMACENAMIENTO
RESOLUCION DE PROBLEMAS
INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO
GARANTIA
DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS:
DÉFINITION DES SYMBOLES :SYMBOL DEFINITION:
Danger of Ricochet
Keep all bystanders at least
50 feet (15m) away.
Wear eye and hearing
protection when operating
this equipment.
Read all Safety, Operating
and Maintenance
Instructions.
For product information, technical help,
dealer locations or parts ordering
information visit our website at:
www.homelite.com.
For help call:
1-800-chainsaw (1-800-242-4672)
Para obtener información sobre productos,
ayuda técnica, ubicaciones de
distribuidores o información relativa a
pedidos, visite nuestro sitio web en:
www.homelite.com.
Para asistencia llamar:
1-800-chainsaw (1-800-242-4672)
Pour des renseignements sur les produits,
une aide technique, l’adresse des
détaillants ou des renseignements sur la
façon de commander des pièces, visitez
notre site web au www.homelite.com.
Pour assistance:
1-800 chainsaw (1-800-242-4672)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - UT20811UT20811

STRING TRIMMERCOUPE-BORDURESCORTADORA DE MALEZASOPERATOR'S MANUALLIVRET D'ENTRETIENMANUAL DEL OPERADORVersaTool™UT20811UT20811UT20811UT20811

Page 2 - WARNING

10ENTRETIEN ET RÉGLAGE(Suite)MANTENIMIENTO Y AJUSTE -ContinuarMAINTENANCE ANDADJUSTMENT - Cont'dIH# 1# 1GREMPLACEMENT DU FILREMPLACEMENT DU FILRE

Page 3

11MAINTENANCE ANDADJUSTMENT - Cont'dENTRETIEN ET RÉGLAGE(Suite)MANTENIMIENTO Y AJUSTE -ContinuarBUJIABUJIABUJIABUJIABUJIAEste motor utiliza una b

Page 4

12TROUBLE SHOOTINGIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICING DEALER.*Note: This engine complies with EPA (Environm

Page 5

13DÉPANNAGESI LES SOLUTIONS PRÉSENTÉES CI-DESSOUS NE RÈGLENT PAS LE PROBLÈME, PRENEZ CONTACT AVEC VOTRECONCESSIONNAIRE-RÉPARATEUR AGRÉÉ.* Remarque: c

Page 6

14RESOLUCION DE PROBLEMASSI ESTAS SOLUCIONES NO RESUELVEN EL PROBLEMA, PONGASE EN CONTACTO CON UN DISTRIBUIDORAUTORIZADO PARA LA PRESTACION DE SERVICI

Page 7

15PRODUCT INFORMATIONRENSEIGNEMENTS TECHNIQUESINFORMACION SOBRE EL PRODUCTOP/N DESCRIPTIONA. UP 04634 Muffler AssemblyIncludes:UP 04629 Screen-Spark A

Page 8

16HOMELITE® PRODUCTS - LIMITED WARRANTYHomelite Consumer Products, Inc. warrants to the original retail purchaser that this Homelite® Product is free

Page 9

17MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:The 1995 and later small off-road engines are warranted for two years in California. In other states, 1997 and

Page 10

18PRODUIT HOMELITE® - GARANTIE LIMITÉEHomeliteConsumer Products, Inc. garantit à l’acquéreur original (vente au détail) que ce produit Homelite® ne pr

Page 11

19GARANTIE DU FABRICANT :En Californie, les petits moteurs de véhicules tout terrain datant de 1995 et ultérieurs bénéficient d’une garantie de deux a

Page 12 - TROUBLE SHOOTING

2©2002, Homelite Consumer Products, Inc.SAFETY INSTRUCTIONSOPERATIONOPERATIONOPERATIONOPERATIONOPERATION• DO NOT ALLOW CHILDREN OR UN-TRAINED INDIVIDU

Page 13

20La Homelite Consumer Products, Inc. le garantiza al comprador original al por menor que este Producto Homelite® se encuentra libre de defectosde

Page 14

21COBERTURA DE GARANTIA DEL FABRICANTE:Los motores de vehículos para uso fuera de la carretera y todo terreno fabricados en 1995 y años posteriores se

Page 15

22Notes

Page 16 - LIMITED WARRANTY

UP00008 ... $12.99UP04708 ... $5.59ACCESSORY

Page 17

No. US $ #EXACT MIXTM OILHUILE EXACT MIXTM ACEITE DE EXACT MIXTM01231 D ...

Page 18

3• ALWAYS STOP ENGINE AND REMOVESPARK PLUG WIRE BEFORE MAKINGANY ADJUSTMENTS OR REPAIRS EX-CEPT CARBURETOR ADJUSTMENTS.MAINTENANCEMAINTENANCEMAINTENAN

Page 19

4EMPUÑADURAAfloje la tuerca con orejetas (K) que hay en laempuñadura (L). Haga girar la empuñadurahasta la parte superior del eje y muévala hastaalca

Page 20

5PREPARACION PARA EL USOPRÉPARATION À L’EMPLOIPREPARING FOR USEATSRQBCJOINING POWERHEAD TO ADD-ONATTACHMENTThe lower unit connects to the power unit b

Page 21

6PRÉPARATION À L’EMPLOIPREPARACION PARA EL USOCOMBUSTIBLECOMBUSTIBLECOMBUSTIBLECOMBUSTIBLECOMBUSTIBLEEste producto está equipado con un motor de 2tiem

Page 22

7OPERATIONFONCTIONNEMENTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTTOUJOURS FAIRE FONCTIONNER LE TAILLE-BORDURES À PLEIN RÉGIME. Couper lesherbes ha

Page 23 - (Paquete de conjunto de 10)

8STARTING AND STOPPINGDÉMARRAGE ET ARRÊT PUESTA EN MARCHA Y PARADAEABTO START A COLD ENGINE:TO START A COLD ENGINE:TO START A COLD ENGINE:TO START A C

Page 24 - PDQ Sales & Service

9MAINTENANCE ANDADJUSTMENTENTRETIEN & RÉGLAGE MANTENIMIENTO Y AJUSTEEDBCFAYou can often make adjustments and repairsdescribed here. For other rep

Comments to this Manuals

No comments