
OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORELECTRIC BLOWER/VACSOUFFLANTE/ASPIRATEUR ÉLECTRIQUESOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICAUT42120 ALL V
Page 8 – EnglishASSEMBLYASSEMBLING THE UNIT FOR BLOWER OPERATIONSee Figure 2.To assemble the unit for blower operation: Slide blower tube onto b
Page 9 – EnglishOPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with products to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is suffic
Page 10 – EnglishVACUUM OPERATIONSee Figure 8.WARNING:Never run the unit without the vacuum tubes and vacuum bag installed. Use of an improperly assem
Page 11 – EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cau
Page 12 – EnglishILLUSTRATED PARTS LIST 1 34115142G High Velocity Nozzle ...
Page 13 – EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTHomelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original retail purchaser that this
Page 3 – FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉAVERTISSEMENT :LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respe
Page 4 – FrançaisS’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que sa capacité est suffisan
Page 5 – FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une in
Page 6 – FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un produit électrique à grande distance d’une prise secteur,
iiSee this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual.Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adres
Page 7 – FrançaisCARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEPoids ...
Page 8 – FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Ne pas brancher sur le secteur avant d’avoir terminé l’assemblage. Le non-respect de cet averti
Page 9 – FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de
Page 10 – FrançaisUTILISATIONUTILISATION DE L’ASPIRATEURVoir la figure 8.AVERTISEMENT :Ne jamais faire fonctionner l’unité si les tuyaux de l’
Page 11 – FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrai
Page 12 – FrançaisLISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES Clé No. de No. Pièce Description Qté. 1 34115142G Embout haute vélocité ...
Page 13 – FrançaisGARANTIEDÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉEHomelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que
Página 3 – EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIA:LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones se
Página 4 – EspañolAsegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficien
Página 5 – EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y a
iiiFig. 7Fig. 5A - Two-speed switch (interrupteur de deux vitesses, interruptor de dos velocidades)Fig. 2CABA - Button (bouton, botón)B - Slot (fe
Página 6 – EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje,
Página 7 – EspañolCARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPeso ...
Página 8 – EspañolADVERTENCIA:No conecte la unidad al suministro de corriente antes de terminar de armarla. De lo contrario la unidad puede ponerse en
Página 9 – EspañolFUNCIONAMIENTO Para arrancar la sopladora/aspiradora, coloque el interruptor de corriente en la posición de 1 (bajo) o 2
Página 10 – EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:No coloque la sopladora encima ni cerca de desechos sueltos. Los desechos pueden ser succionados dentro d
Página 11 – EspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNEl motor no arranca cuando el interruptor está encendido.No está conectado el
Página 12 – EspañolLISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS Núm Núm Ref. Pieza Descripción Cant. 1 34115142G Boquilla de alta velocidad...
Página 13 – EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADAHomelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pro
987000-90811-25-09 (REV:01)SERVICEFor parts or service, contact your nearest Homelite authorized service dealer. Be sure to provide all relevant infor
Page 2 – English Introduction ...
Page 3 – EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING:READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Fail-ure to follow all instructions listed below may result
Page 4 – EnglishMake sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry t
Page 5 – EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretati
Page 6 – EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power product at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has th
Page 7 – EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSWeight ........................
Comments to this Manuals