OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR26CCString TrimmersTAILLE-BORDURES À LIGNE 26 CCRECORTADORAS DE HILO 26 CCALL VERSIONSTOUTES L
Page 6 — EnglishASSEMBLYWARNING:To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire
Page 7 — EnglishOPERATIONFUELING AND REFUELING THE TRIMMERFUEL MIXTUREThis product is powered by a 2-cycle engine and requires premixing gasoline and
Page 8 — EnglishOPERATIONWARNING:To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with the bottom of the engine above waist level.Hold the trimme
Page 9 — EnglishWARNING:When servicing, use only identical Homelite replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause p
Page 10 — EnglishMAINTENANCECLEANING THE AIR FILTER SCREENSee Figures 16 - 17.For proper performance and long life, keep air filter screen clean. R
Page 11 — EnglishTROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionEngine starts but will not accelerate. Engine requires approximately three minutes
Page 12 — EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTHomelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original retail purchaser that this
Page 13 — EnglishWARRANTYTHE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUMBERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIR
Page 14 — EnglishWARRANTYEMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LISTEmissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Clean Every
Page 3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les i
iiSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
Page 4 — FrançaisLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de c
Page 5 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEPoids (sec) 26CS ...
Page 6 — FrançaisASSEMBLAGEPOIGNÉE AVANTVoir la figure 2.NOTE : Pour unité avec arbre courbe, la poignée est située en dessous du logement de l’arbre
Page 7 — FrançaisUTILISATIONAPPROVISIONNEMENT EN CARBURANT MÉLANGE DE CARBURANTCet outil utilise un moteur 2 temps qui nécessite le mélange d’essen
Page 8 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais travailler avec le bas du moteur au-dessus du
Page 9 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces Homelite d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pour
Page 10 — FrançaisDÉPANNAGEProblème Cause Possible SolutionLe moteur ne démarre pas.Pas d’étincelle. Pas de carburant. Moteur noyé.Le cord
Page 11 — FrançaisDÉPANNAGEProblem Possible Cause SolutionLe moteur démarre, mais n’accélère pas.Le moteur prend environ 3 minutes pour se réchau
Page 12 — FrançaisGARANTIEDÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉEHomelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que
Page 13 — FrançaisGARANTIEL’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONF
iiiA - Dual line string head (tête de cordon à ligne double, cabezal del hilo doble)B - Drive shaft housing (logement d’arbre moteur, alojamiento del
Page 14 — FrançaisGARANTIEPROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIESPièces du système Inspecter avant Nettoyer tout
Página 3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas
Página 4 — EspañolLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
Página 5 — EspañolCARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPeso (seca) 26CS ...
Página 6 — EspañolARMADOMANGO DELANTEROVea la figura 2.NOTA: Para las unidades con eje curvo, sólo por razones de envío, el mango está ubica
Página 7 — EspañolFUNCIONAMIENTOABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORAMEZCLA DE COMBUSTIBLEEste producto está accionado p
Página 8 — EspañolFUNCIONAMIENTOMANEJO DE LA RECORTADORAVea la figura 9.ADVERTENCIA:Siempre coloque la unidad al lado derecho de usted. Si se utiliza
Página 9 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Homelite idénticas. El empleo de piezas difer
Página 10 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Posible SoluciónEl motor no arranca. No hay chispa. No hay combustible. Está ahog
Página 11 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Posible SoluciónEl motor arranca pero no acelera. El motor necesita tres minutos aproxim
ivFig. 8PROPER OPERATING POSITIONBONNE POSITION DE TRAVAILPOSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA26CSFig. 9Fig. 10A - Dangerous cutting
Página 12 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADAHomelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr
Página 13 — EspañolGARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLI
Página 14 — EspañolGARANTÍAPROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cada v
15NOTES / NOTAS
26cc String TrimmersTAILLE-BORDURES À LIGNE DE 26ccRECORTADORAS DE HILO DE 26cc26CS — UT21006/UT29007 26SS — UT21046/UT29047ALL VERSIONS / TOUTES LES
vFig. 13A - Spool (orejeta ranurada, carrete)B - Slots (fentes, ranuras)ABFig. 14A - Hook (agrafe, gancho)B - Slot (fente, ranura)Fig. 15A - Pull stri
Page 2 Introduction ...
Page 3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in elec
Page 4 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpre
Page 5 — EnglishFEATURESFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSWeight (dry) 26CS ...................
Comments to this Manuals